Ongi ekin diot urte berriari hiru bilobak ondoan
edukita. Aurreneko aldiz
izan ditugu batera etxean alakantarra eta arrasatearrak eta egun ederrak gertatu dira txikitxoekin eman ditudanak. Hiruna urte dituzte
nagusiek eta zortzi hilabetekoa da txikitxoa. Euskaldunetatik hitz egiteko gai
denak euskara soilik erabiltzen du, bere jarioan erdarazko berbaren bat edo
beste sartzen gero eta trebeagoa ikusten zaion arren. Alakantarrak valentziera
du berezko hizkuntza baina euskaraz mintzatuz gero esaten zaiona ulertzen du,
arazorik gabe. Aita du irakasle eta akuiluari nekaezina eta txikitxoaren baitan
identitatearen gaineko galderak zorionez oraindik toki hartu ez duenez gero bi
hizkuntzetan aise moldatzen da elkarrekiko komunikazioan.
Eta hiruen arteko behin eta berrizko
interakzioan fenomeno batez ohartu naiz: biloba nagusien eta nire arteko
solasaldietan neu sentitu naiz deserosoen. Zein den arrazoia? Ziurrenik,
helduen mentalitatetik gure artean zubi linguistiko koxka gabea sortu nahi
izatea. Ezina gertatu zait, ordea, ez baitago laukiaren borobiltasuna marrazterik. Bien
bitartean, bi ume hiztunen arteko zubia arrasatearrak euskaraz eta alakantarrak
valentzieraz eraiki dute, eta elkarri ulertzen ziotela erakutsi didate,
frogatuz gainera berba jarioa ulergarria egiteko formula ez datzala hitz
hutsetan, horien berotasun hurbilean baizik.
Argazkia: JMVM
ESKERRIK ASKO.......!!!!
ErantzunEzabatuZuei!
Ezabatu